Tambov
SCIENTIFIC SERIES
“COGNITIVE STUDIES OF LANGUAGE”

COGNITIVE AND CORPUS-BASED STRATEGIES IN ANALYZING THE WORD’S SEMANTICS AND STRUCTURE (WITH REFERENCE TO ENGLISH PHRASAL VERBS)

COGNITIVE AND CORPUS-BASED STRATEGIES IN ANALYZING THE WORD’S SEMANTICS AND STRUCTURE (WITH REFERENCE TO ENGLISH PHRASAL VERBS)


Author:  Gvishiani N.B.

Abstract:  The article focuses on variability of “verb + adverbial particle” patterns which are often collectively described as “phrasal verbs”. To show a range of verbal com-binations from idiomatic to literal ones, an integral strategy is introduced covering statistical, cognitive, and contrastive methods of analysis. The overall semantic and syntactic unity of the verbal construction is applied as a point of comparison in spec-ifying the difference between true phrasal verbs and “semi-phrasal” ones, which reveal a global meaning, but lack the “fixedness” of the former. With reference to conceptual patterns in realization of verbal meanings, the compositional and phraseological cogni-tive models are differentiated.

Keywords:  phrasal / “semi-phrasal” verbs, an adverbial particle, the idiom principle, English analytical structure, compositional / phraseological model, the mental lexicon

References

Дейк Т. ван. Язык, познание, коммуникация. М., 1989.
Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. М.: Институт языкознания РАН, 1994.
Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Изд-во Московского государственного университета, 1996.
Новиков А.И. Семантика текста и ее формализация. М., 1983.
Arppe A., Gilquin G., Glynn D., Hilpert M., and Zeschel A. Cognitive Corpus Linguistics: five points of debate on current theory and methodology // “Corpora”/ Edinburgh University Press, Vol. 5, Number 1, 2010.
Langacker R.W. Foundations of Cognitive Grammar. Vol. 1. Theoretical Prerequisites, Stanford, 1987.
LDCE – Longman Dictionary of Contemporary English. Longman, 2007.
Mahlberg M. Clusters, key clusters and local textual functions in Dickens // “Corpora” / Edinburgh University Press, Vol. 2, Number 1, 2007.
Mudraya O., Piao S., Rayson P., Sharoff S., Babich B., Löfberg L.
Automatic extraction of translation equivalents of phrasal and light verbs in English and Russian // in Phraseology: an Interdisciplinary Perspective / Ed. by S. Granger and F. Meunier. John Benjamins, 2009.
Sinclair J. M. Corpus Concordance Collocation. Oxford: OUP, 1991.

Pages:  81-90

Back to the list