Tambov
SCIENTIFIC SERIES
“COGNITIVE STUDIES OF LANGUAGE”

PALESTINE-CANAAN: TRANSLATION ASPECT OF POEM “MOSES” BY I. FRANKO

PALESTINE-CANAAN: TRANSLATION ASPECT OF POEM “MOSES” BY I. FRANKO


Author:  V.V. Shulgan

Affiliation:  Peoples' Friendship University of Russia

Abstract

The article analyzes the place names of the poem “Moses” by I. Franko, par-ticularly Palestine in variations in the translation into Russian – Canaan, Canaan.

Keywords:  Palestine, Canaan, the poem “Moses”, Ivan Franko, toponymy

References


Франко Иван Стихотворения и поэмы. Л.: Советский писатель, 1960.
Франко И. Собрание починений: в 3 т. Т. 1. Стихотворения и поэмы: пер. с укр. / сост., вступ. статья и коммент. Ф. Погребенника. М.: Худож. лит., 1990.
Франко Іван Мойсей: поема / Іван Франко; авт. ст. Д. Павличко; комен. та прим. М. Шалата. К.: Унів.вид-во ПУЛЬСАРИ, 2010.

Pages:  737-739

Back to the list